Définition des feuilles de route

Disponible avec une licence Network Analyst.

Les feuilles de route (parfois appelées plus simplement directions) sont des instructions qui indiquent, tournant par tournant, la navigation d’un itinéraire. Elles peuvent être créées pour tout itinéraire généré à partir d’une analyse de réseau dès lors que le jeu de données réseau les prend en charge. Les conditions minimales requises pour qu'un jeu de données réseau prenne en charge des feuilles de route sont les suivantes :

  • un attribut de longueur avec des unités de longueur,
  • au moins un tronçon en entrée,
  • au moins un champ de texte sur le tronçon en entrée.

Les feuilles de route générées lorsqu'un itinéraire est calculé sont personnalisables au niveau du jeu de données réseau. Cela signifie que les noms de rue utilisés pour indiquer des directions sont stockés avec la structure du jeu de données réseau. Ces paramètres peuvent être modifiés pour personnaliser les feuilles de route.

Généraux

Les unités utilisées pour indiquer la feuille de route et les champs utilisés pour identifier les rues peuvent être modifiés sous l’onglet General (Général).

Modifier les unités utilisées pour indiquer la feuille de route et les champs utilisés pour identifier les rues sous l’onglet Général

Appariements des attributs

  • Default Length Attribute (Attribut de longueur par défaut) : calcule la longueur de chaque segment de l’itinéraire pour lequel la feuille de route est établie. Vous pouvez utiliser n'importe quel attribut de coût comme attribut de longueur. ArcGIS analyse automatiquement les attributs de réseau et essaie d'attribuer l'attribut de coût correspondant.
  • Default Time Attribute (Attribut de temps par défaut) : calcule le temps nécessaire pour parcourir chaque segment de l’itinéraire lors de l’établissement de la feuille de route.
  • Feature Category (Catégorie d’entité) : fournit des directions spécifiques pour différents types de routes et d’autres entités linéaires. C'est un attribut de descripteur de type nombre entier dont les valeurs sont les suivantes :

    Valeurs de la classe de voies

    Valeur de la classe de voiesType de classe de voiesExemple de texte de directions

    1

    Routes locales

    Tourner à gauche sur Main St.

    2

    Autoroutes

    Prendre la direction Est sur la A75.

    3

    Rampes

    Prendre la rampe d'accès et continuer sur la N118.

    4

    Ferries

    Prendre le ferry à Roscoff.

    5

    Ronds-points

    Prendre le rond-point et continuer direction sud sur Main St.

    6

    Routes principales

    Tournez à gauche sur Redlands Blvd.

    10

    Allées

    Tournez à gauche.

    11

    Virages

    Tournez à gauche et traversez le couloir M1w.

    12

    Escaliers

    Prenez les escaliers pour monter.

    13

    Escalator

    Prenez l’escalator pour monter.

    14

    Ascenseur

    Prenez l’ascenseur pour monter.

    15

    Passerelle piétonne

    Prenez la rampe pour monter jusqu’au niveau 2.

    64

    Transit

    Prenez le transport en commun.

    128

    Voie navigable

    Choquer à tribord sur Mississippihaven.

  • Maneuver Class (Classe de manœuvres) : identifie dans le trajet les petites bretelles de raccordement à l’intérieur ou adjacentes à l’intersection de rues. C'est un attribut de descripteur de type nombre entier dont les valeurs sont présentées dans le tableau suivant :

    Valeurs de la classe de manœuvres

    Valeur de la classe de manœuvresType de la classe de manœuvresDescription

    0

    Par défaut

    Valeur par défaut attribuée aux rues en-dehors des intersections de rues.

    1

    Intersection interne

    Segments de rue internes à une intersection de routes numérisées deux fois.

    2

    Manœuvre

    Segments de rue formant une bretelle à virage (souvent présents à l'endroit où des rues se croisent à angle aigu).

  • Driving Side (Côté de la conduite) : indique de quel côté de la route les véhicules roulent dans la région. Par exemple, sur les routes du Canada, les véhicules roulent à droite, et sur celles de l’Australie à gauche. Définir cette propriété permet d’améliorer la sortie des feuilles de route en signalant des détails qui dépendent du côté sur lequel les véhicules roulent (par exemple, avancer dans le sens horaire ou anti-horaire sur un rond-point) et en supprimant les instructions relatives aux carrefour considérées comme non pertinentes. Le côté de conduite du segment de rue est représenté sous la forme d’une valeur entière présentant les valeurs de domaine suivantes :

    • 0 : côté de conduite non spécifié/non défini
    • 1 : conduite à droite
    • 2 : conduite à gauche

Sources de données auxiliaires

Noms localisés

Dans cette section, vous pouvez sélectionner les langues de la feuille de route de sorte que les noms d’entités source (les rues et les panneaux de signalisation, par exemple) sont indiqués dans la langue sélectionnée ou dans toutes les langues disponibles. Voici les options disponibles :

  • All languages available in the network dataset (Toutes les langues disponibles dans le jeu de données réseau)
  • Preferred output directions language (La langue préférée de la feuille de route en sortie)

Avant de choisir l’option Preferred output directions language (Langue préférée de la feuille de route en sortie), définissez la propriété Language (Langue) de l’onglet Field Mappings (Appariement de champs) de chaque nom principal et nom secondaire sur un tronçon en entrée. Vérifiez la section Primary and alternate names (Noms principaux et secondaires) ci-après pour voir les conditions liées au champ de langue applicables à vos données.

Appariement de champs

Les propriétés figurant sur cet onglet peuvent être utilisées pour configurer les champs de noms pour chaque tronçon en entrée du réseau, utilisés pour établir la feuille de route.

Noms principaux et secondaires

Les champs de noms peuvent être définis pour chaque tronçon en entrée dans le réseau. Ils représentent les noms permettant d'indiquer des directions. Par exemple, le nom d’un tronçon représentant une rue (First Ave) est obtenu à partir de ce champ pour indiquer une direction telle que « Tourner à gauche sur First Ave ».

Le nom complet d’un tronçon peut être inclus dans un ou plusieurs champs. En effet, certaines classes d’entités comportent des modificateurs directionnels (N ou S) et des types (Ave, St. ou Dr). Vous pouvez utiliser les champs de l’onglet Field Mappings (Appariement de champs) pour apparier les champs à chaque partie de l’adresse. Si le nom complet du tronçon se trouve dans un seul champ, renseignez les propriétés Base Name (Nom de base) et Full Name (Nom complet) à l’aide de ce champ.

Champs sous l’onglet Appariement de champs

Remarque :

Le nom de base doit être spécifié pour au moins un tronçon en entrée.

Certaines classes d’entités possèdent des noms secondaires pour les tronçons dans des champs séparés. Ces champs peuvent être définis en augmentant la valeur du champ Number of Alternate Names (Nombre de noms secondaires) et en définissant les propriétés Field Mapping (Appariement de champ) pour chaque nom secondaire.

Si les tronçons ont des noms en différentes langues, vous pouvez spécifier un champ de langue pour chaque nom de tronçon à l’aide de la propriété Language (Langue). Le champ de langue doit être renseigné conformément à la norme BCP-47 qui comprend le code de langue ISO639-1. Ce code comporte un code de langue à deux caractères et éventuellement un coût de région. Par exemple : en, pr-PT, es, ar

Propriétés auxiliaires

  • Administrative Area (Zone administrative) : certains tronçons en entrée ont un champ de zone administrative qui représente la région dans laquelle se trouve chaque tronçon. Par exemple, une autoroute peut être associée à un champ d’État qui indique dans quel État se trouve le segment d’autoroute. Cela est utile pour générer des feuilles de route de type « Entrer en Californie » lors du franchissement de la frontière d’État. Lors de l'affichage des feuilles de route, toute modification de la valeur de zone administrative est signalée.
  • Level (From) (Niveau - De) et Level (To) (Niveau - À) : les tronçons en entrée qui représentent les couloirs d’un immeuble à plusieurs niveaux peuvent être associés à un champ d’entier qui indique le numéro du niveau du bâtiment auquel se situe chaque couloir. Par exemple, ce champ peut avoir la valeur 3 pour un couloir situé au troisième étage, ou la valeur -1 pour un couloir situé au premier sous-sol. Cela permet d’identifier par un numéro de niveau tous les couloirs situés sur un itinéraire dans un niveau d’immeuble. Pour les tronçons de transition qui couvrent plusieurs niveaux, définissez les champs d’aller et de retour de sorte qu’ils fassent référence aux deux champs qui contiennent les données de niveau pour chaque extrémité du tronçon.
  • Floor Name (From) (Nom d’étage [De]) et Floor Name (To) (Nom d’étage [À]) : les tronçons en entrée qui représentent les changements d’étage dans un bâtiment (ascenseurs, escaliers et escalators, par exemple) peuvent être associés à une paire de champs de texte qui indiquent les noms des étages reliés par ces transitions. Par exemple, il peut y avoir un escalier entre le niveau mezzanine et le niveau promenade. Les valeurs de ces champs sont alors « Niveau mezzanine » et « Niveau promenade ».

    Lors de la création de la feuille de route, les champs Floor Name (To) (Nom d’étage - À) et Floor Name (From) (Nom d’étage - De) sont utilisés avec les champs numériques Level (From) (Niveau - De) et Level (To) (Niveau - À) pour indiquer au lecteur qu’il doit monter ou descendre jusqu’au niveau approprié, désigné par son nom. Dans l’exemple précédent, la feuille de route pour cet escalier indique au lecteur de « Prendre les escaliers pour descendre jusqu’au niveau mezzanine » ou de « Prendre les escaliers pour monter jusqu’au niveau promenade ».

  • Country/Region Code (Code pays/région) : contient des informations de pays et de région dans la norme ISO 3166-2 qui définit les codes pays et les codes permettant d’identifier les sous-divisions principales.

Repères

Les points de repère sont des entités ponctuelles destinées à représenter les objets clairement visibles le long du réseau. Les feuilles de route détaillées peuvent faire référence à des points de repère pour aider l’utilisateur à identifier les tournants et à s’assurer qu’il suit le bon chemin.

Network Analyst note les points de repère dans les feuilles de route lorsque les classes d’entités points de repère sont configurées dans le jeu de données réseau, dans l’onglet Landmarks (Points de repère), et qu’un itinéraire passe à proximité (dans la tolérance de recherche) d’une entité point de repère.

L’onglet Points de repère affiche les types de points de repère utilisables dans les feuilles de route tournant par tournant.

Les points de repère sont associés à des tronçons source en entrée. Un point de repère peut se trouver à proximité de deux tronçons source, mais il n’est mentionné dans les feuilles de route que lorsque l’itinéraire traverse le tronçon source qui lui est associé. Les sous-sections ci-dessous décrivent les types de points de repère utilisables lorsque la feuille de route est générée.

Points de repère spatiaux

Les points de repère spatiaux sont configurés en vue d’améliorer la feuille de route en signalant l’emplacement des points de repère qui se trouvent à proximité des entités tronçons source du réseau traversé. Vous pouvez spécifier deux types de points de repère spatiaux à l’aide du bouton Add/Remove Spatial Landmarks (Ajouter/supprimer les points de repère spatiaux) :

  • Confirmation Guidance (Guidage de confirmation) : ce sont des objets le long des tronçons permettant à l’utilisateur de s’assurer qu’il suit la bonne voie. Par exemple, la maison à toit pentu dans « Passer devant la maison à toit pentu ; se situe sur votre droite. » est un repère de confirmation.

  • Turn Guidance (Guidage pas à pas) : représentent les objets proches des jonctions qui permettent d’identifier des tournants. Par exemple, le mur violet dans « Tourner à droite au mur violet » est un repère de tournant.

Lorsque vous avez fini de spécifier les points de repère spatiaux, une table est renseignée dans l’onglet Landmarks (Points de repère). Les champs sont communs aux confirmations et guidages pas à pas. Ils sont répertoriés et décrits ci-dessous :

TerrainDescription

Guidance Type (Type de guidage)

Type du point de repère.

Edge Source (Tronçon en entrée)

Classe d’entités linéaires participant en tant que tronçons source en entrée sur laquelle les itinéraires sont générés.

Tolérance personnalisée

Ce champ permet de préciser si la classe d’entités points de repère doit utiliser un rayon de recherche personnalisé ou la valeur par défaut, à savoir 50 pieds. Vous pouvez modifier la tolérance de recherche et l’unité en cochant la case qui se trouve en regard de la tolérance par défaut. Lorsqu’un itinéraire passe par un point de repère situé dans le rayon de recherche, il est indiqué dans la feuille de route.

Label Field (Champ d’étiquette)

Champ de texte de la classe d'entités de point de repère décrivant le point de repère. Ce champ peut contenir des valeurs telles que quincaillerie Alain (pour les trajets en voiture) ou station d’impression (pour les trajets à pied) ; les instructions apparaissent alors comme suit : Tournez à droite au niveau de la quincaillerie Alain ou Passez à côté de la station d’impression. La destination se trouve sur la gauche.

Level Field (Champ de niveau)

Ce champ est généralement utilisé dans les instructions relatives à des trajets à pied, pour associer des points de repère à un étage spécifique d’un bâtiment.

Points de repère de référence

Cette table est utilisée pour localiser les points de repère sur les entités de la source de réseau lors de la génération des feuilles de route. Voici la structure de la table :

TerrainDescription

ObjectID

Champ de clé obligatoire.

LandmarkID

ID de point de repère unique. Si le même point de repère physique est utilisé dans plusieurs enregistrements pour décrire plusieurs manœuvres, la même valeur d’ID de point de repère doit être utilisée pour chaque enregistrement.

GuidanceType

Type de point de repère :

  • 0 - Tournant
  • 1 - Confirmation
  • 2 : Panneau Stop
  • 3 : Feu de circulation
  • 4 : Passage à niveau

Edge1FCID

L’ID de la classe d’entités de l’entité linéaire représentant le tronçon de début.

Edge1FID

L’ID de l’entité linéaire représentant le tronçon de début. Ce champ doit être indexé.

Edge1FrmPos

La position de départ le long de l’entité linéaire représentant le tronçon de début.*

Edge1ToPos

La position de destination le long de l’entité linéaire représentant le tronçon de début.*

Edge1ConfirmationPos

La position le long de la première entité linéaire qui représente la position du point de repère le long de l’entité.

Edge2FCID

L’ID de la classe d’entités de l’entité linéaire représentant le tronçon de fin.

Edge2FID

L’ID de l’entité linéaire représentant le tronçon de fin.

Edge2FrmPos

La position de départ le long de l’entité linéaire représentant le tronçon de fin.*

Edge2ToPos

La position de destination le long de l’entité linéaire représentant le tronçon de fin.*

Importance

Priorité du point de repère spécifiée par un nombre compris entre 1 et 100.

Side

Indique le côté du tronçon, par rapport à la direction numérisée, où se trouve le point de repère :

  • 0 - Les deux
  • 1 - Gauche
  • 2 - Droite
  • 3 - Rien

Name

Nom du point de repère. Le nom indiqué ici est uniquement utilisé si le champ Phrase est vide.

NameLng

Balise de langue BCP 47 indiquant la langue dans laquelle le nom du point de repère est exprimé. Pour les langues dans lesquelles le script est compris, le code de langue ISO 639-1 suffit : par exemple, en, fr, de, etc. Pour les langues dans lesquelles plusieurs scripts sont possibles, vous devez également inclure une sous-balise de script : par exemple, zh-Hans, zh-Hant, etc.

Phrase

Nom du point de repère utilisé dans une expression prépositionnelle décrivant l’endroit où la manœuvre doit être effectuée par rapport au point de repère. L’expression utilise la préposition, l’article et l’objet correctement exprimés dans la grammaire de la langue donnée : par exemple, at the red Church, bei der roten Kirche, à l’église rouge, etc.

* Remarques relatives aux valeurs de position de départ et de destination :

  • Pour les déplacements le long du tronçon dans la direction numérisée de l’entité linéaire, la valeur de position de départ est inférieure à la valeur de la position de destination.
  • Pour les déplacements opposés à la direction numérisée de l’entité linéaire, la valeur de position de départ est supérieure à la valeur de la position de destination.
  • Pour les entités linéaires qui ne sont pas logiquement fractionnées à mi-portée pour créer des éléments à plusieurs tronçons, les valeurs de position de départ et de position de destination sont respectivement définies sur 0,0 et 1,0. Dans le cas contraire, ces valeurs sont définies sur des fractions dans lesquelles des fractionnements logiques interviennent pour l'élément de tronçon.

En savoir plus sur l’indexation d’un attribut